您所在的位置:云南中公考研 > 专业解析 > 2019考研:翻译学专业考研就业全面解析

2019考研:翻译学专业考研就业全面解析

来源:云南中公考研 发布日期:2018-10-08 11:16:48

分享到:
2019云南考研交流群:247684335  

   >>>加群获取更多资料

距离2019考研仅剩 :74天



  翻译专门人才的培养与传统外语教学有根本不同

  1、教学目标:外语教学目标主要培养学生的外语交际能力,训练学生听、说、读、写、译的语言技能。这里的“译”在更大程度上是一种语言教学手段,目的是帮助学生理解和掌握外语语法、词汇,或用来检查学生外语理解和表达水平,作为增强学生外语能力的一种手段,而不是目标。

  翻译教学目标则是建立在学生双语交际能力基础之上的职业翻译技能训练。翻译教学从职业需求出发,主要包括三个方面:语言知识、百科知识(尤其是国际政治、经济、法律等)和翻译技能训练(包括翻译职业知识)。

  2、教学内容:外语学习主要训练学生学习语音、语法、词法、句法等语言基本知识,基本不涉及语言的转换机制,而只是用单一语言去听说和表达。这也就是为什么一个能讲外语的人,虽然能流利地用外语表达其本人的思想,但不一定能胜任翻译工作的原因。

  翻译教学则主要是训练学生借助语言知识、主题知识和百科知识对原语信息进行逻辑分析,并用另一种语言将理解的信息表达出来,这些专门训练包括:译前准备、笔记方法、分析方法、记忆方法、表达方法、术语库的建立等等。双语转换机制还涉及到语言心理学、认知学、信息论、跨文化等多种学科。

  3、教学方法和手段:外语教学需要的是良好的外语交际环境,以便利用各种手段训练学生的听、说、读、写的能力。

  翻译教学需要的是双语交际环境、特定的交际人、交际主题,包括翻译用人单位的需求等。翻译不能表达自己的想法,也不能阐述或掺杂译者自己的观点,而是要忠实地表达讲话人/作者的想法或信息。因此,需要利用各种可能的手段训练用一种语言理解信息,用另一种不同的语言表达相同的信息。这些需要大量的翻译实践才能够实现。

  翻译作为一个职业(无论是兼职还是全职),专业化程度高,应用性和操作性都很强。从业人员不仅要具备扎实的中文基础和至少通晓一门外语,还要具备一定的语言学、翻译学知识,同时还要具备广博的其他学科(如经济、管理、法律、金融等)知识和实际翻译操作技能。因此,翻译职业的特殊性要求,是现行外语教学体制无法完成的,有必要在保留已有的外语人才培养模式的同时,引入专业学位培养模式,设置翻译硕士专业学位。

  翻译硕士专业学位研究生指导性培养方案

  在遵循翻译学专业研究生教育一般规律的基础上,根据专业学位教育的特点,借鉴、吸收国外高层次翻译专门人才培养的有益经验,紧密结合我国国情,特别是结合我国翻译实践领域的实际情况,积极探索具有我国特色的翻译硕士专业学位研究生教育制度。

  (一)培养目标

  培养德、智、体全面发展、能适应全球经济一体化及提高国家国际竞争力的需要、适应国家经济、文化、社会建设需要的高层次、应用型、专业性口笔译人才。

  (二)招生对象及入学考试方法

  招生对象一般为学士学位获得者,具有良好的双语基础,有口笔译实践经验者优先考虑;鼓励具有不同学科和专业背景的生源报考。

  入学考试参加全国统一组织的统考(或联考)及招生单位自行组织的专业复试,结合工作业绩择优录取。

  (三)学习年限

  实行弹性学制,可以脱产学习,也可以半脱产或不脱产学习。全脱产学制为两年;半脱产或不脱产学习者视其修满学分与完成论文情况,最多不超过五年,最少不低于三年。

  (四)培养方式

  1、实行学分制。学生必须通过规定课程的考试,成绩合格方能取得该门课程的学分;修满规定的学分方能撰写学位论文;学位论文经答辩通过可按学位申请程序申请翻译硕士专业学位。

  2、采用研讨式、口译现场模拟式教学。口译课程要运用现代化的电子信息技术如卫星电视、同声传译实验室和多媒体教室等设备开展,要聘请有实践经验的高级译员为学生上课或开设讲座。笔译课程可采用项目翻译的方式授课,即教学单位承接各类文体的翻译任务,学生课后翻译,教师课堂讲评,加强翻译技能的训练。

  少数有较丰富实践经验的研究生,修个别课程时可采用在教师指导下以自学为主、通过学校统一的课程考试方式取得学分,或者已经掌握某门课程,通过本人申请经过考试准予免修,取得学分。

  3、重视实践环节。强调翻译实践能力的培养和翻译案例的分析,翻译实践贯穿教学全过程,要求学生至少有10万字以上的笔译实践或不少于100小时的口译实践。

  4、成立导师组,发挥集体培养的作用。导师组应以具有指导硕士研究生资格的正、副教授为主,并吸收外事与企事业部门具有高级专业技术职务的翻译人员参加;可以实行双导师制,即学校教师与有实际工作经验和研究水平的资深译员或编审共同指导。

  (五)课程设置

  翻译硕士专业学位课程包括必修课与选修课,总学分不低于30学分。

  一、必修课

  1、公共必修课:

  (1)政治理论 3学分

  (2)中国语言文化 3学分

  2、专业必修课:

  (1)翻译概论 2学分

  (2)基础口译 2学分

  (3)基础笔译 2学分

  3、方向必修课:

  (1)口译方向:

  交替传译 4学分

  同声传译 4学分

  (2)笔译方向:

  文学翻译 2学分

  非文学翻译 2学分

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

【责任编辑:ynkaoyan365】

中公考研课堂

  • 公共课
  • |专业课
课程系列 班次名称 价格 免费试听
考研政治网络课堂 2019考研政治考点精讲班 ¥449.00  免费试听
2019考研政治全程精讲班 ¥789.00  免费试听
考研英语网络课堂 2019英语一全程班 ¥789.00  免费试听
2019英语二全程班 ¥789.00  免费试听
考研数学网络课堂 2019考研数学一全程班 ¥789.00  免费试听
2019考研数学二全程班 ¥789.00  免费试听
2019考研数学三全程班 ¥789.00  免费试听
全程联报课程 2019政治+英语一全程联报协议班 ¥999.00  免费试听
2019政治+英语二全程联报协议班 ¥999.00  免费试听
课程系列 班次名称 价格 免费试听
考研经济学网络课堂 2019考研经济学精品班(微观+宏观+政经) ¥1380.00  免费试听
2019考研经济学精品班(微观+宏观) ¥1280.00  免费试听
考研管理学网络课堂 2019管理学串讲班(罗宾斯) ¥880.00  免费试听
2019管理学串讲班(周三多) ¥880.00  免费试听
考研西医网络课堂 2019考研西医全科精品班 ¥2480.00  免费试听
2019考研西医全科精品班 ¥1580.00  免费试听
考研教育学网络课堂 2019考研教育学精品班 ¥1680.00  免费试听
2019考研教育学全科精品班 ¥1680.00  免费试听
考研心理学网络课堂 2019考研心理学精品班 ¥1680.00  免费试听
考研中医网络课堂 2019考研中医全科精品班 ¥2480.00  免费试听
2019考研中医综合精品班 ¥1580.00  免费试听
考研历史学网络课堂 2019考研历史学精品班 ¥1580.00  免费试听
考研计算机网络课堂 2019考研计算机精品班 ¥1580.00  免费试听
 2019考研冲刺集训营

你的学习目标和学习内容我们已帮你制定好,精讲核心考点,提升稳准狠,考研倒计时50天,再提50分。GO>

 2020乐学周末面试班

中公考研研究院潜心研发攻克名校六大锦囊。锦囊一:M & UP专业院校定位体系;锦囊二:TOP教学体系;锦囊三:专业教研团队;GO>


  •  




报考信息

备考指导

云南中公考研

 昆明市五华区东风西路121号中公大楼

 网址:yn.kaoyan365.cn

 电话:0871-65177700  15508857546

咨询时间

周一至周日 9:00-18:00 全年无休在线客服